みなさんこんにちは。
前回はポルトガル語由来の車名をご紹介致しました。
今回はロマンス言語に由来するJリーグ(日本プロサッカーリーグ)です!
プロサッカーのチーム名にロマンス語派の言語(イタリア語やスペイン語など)が使用されているのは、サッカーが強い国にそれらの言語を話すところが多いからだと思います。例えば2018年度ワールドカップ優勝国はフランスであり、歴代ワールドカップ優勝回数最多は5回のブラジルです。他にもスペインやポルトガル、ウルグアイやアルゼンチンなどがサッカー強豪国と言われています。
それでは実際にJリーグのチームを見ていきましょう!
1つ目は静岡の『ジュビロ磐田』です。
ジュビロはアクセントが付きJúbiloと記述し、”歓喜”を表わします。サポーターのみんなに感動と歓喜を与えるチーム名らしいです。
次は『東京ヴェルディ』です。
東京ヴェルディのヴェルディはポルトガル語の”Verde”にyを加えた造語らしいです。Verdeは緑という意味で、若さを表現しているのだとか。
最後は『湘南ベルマーレ』です。
ベルマーレはラテン語由来らしいのですが、ポルトガル語のベロ(Belo、美しい)とマール(Mar、海)から湘南の美しい海が連想されます。
まとめ
さていかがだったでしょうか。今回はJリーグの中のロマンス語を覗いてみました。やはりサッカーとだけあってロマンス言語に関係するものが多いですね。他にも英語からきているものもあります。
参考文献
深沢暁 和嶋千歳エレナ 『新ベーシック ブラジルポルトガル語』 IBCパブリッシング株式会社、2016年。